A story that never ends…
In each issue, a new writer picks up where the previous author ended. After Kusaï Kedri took Maya Salom’s short story to the beautiful Eechternoacher Maartplaatz, Lara Well has even more drama brewing up…We hope you are as excited as we are to find out where the story goes! Previous stories are available online via queer.lu, and writers are encouraged to write in either English, German, French, or Luxembourgish.
Jess allume la radio et pousse un cri surexcité quand elle reconnaît la chanson. Elle se met à beugler les chœurs TURN AROUND BRIGHT EYES, elle se tourne vers moi s’attendant à ce que je la rejoigne mais je me contente d’esquisser un demi-sourire désolé, incapable d’en faire plus. Elle chante en prenant un air dramatique, elle y met tout son cœur, and I need you more than ever, elle m’encourage, elle me lance des regards suppliants, we’ll be holding on forever. Je la regarde sans bouger, retenue par une force invisible. Elle m’attend, elle persiste, together we can take it to the end of the line. Son insouciance m’oppresse. Je regarde la route pendant que Jess continue son monologue chanté I don’t know what to do and I’m always in the dark. Je ne peux pas lui donner ce qu’elle veut.
Jess finit par interrompre sa performance.
— Qu’est-ce qu’il y a Nell ?
Je ne sais pas par où commencer. Je regarde les sapins défiler sur le côté de la route, j’aimerais être à leur place, avec leurs soucis de sapins. Les sapins ne parlent pas, les sapins ne bougent pas, les sapins ne chantent pas. Personne ne demande aux sapins de s’expliquer. Jess soupire. Je m’en veux de pourrir l’ambiance.
— Tu ne m’avais pas dit qu’on n’allait pas loin ?
— Si, mais j’ai changé d’avis.
Elle m’en veut. J’ai enfin réussi à tout gâcher ça y est, c’est la totale éclipse dans son cœur, ça m’aura pris quoi, un an cette fois ? Not bad Nell.
Je retente.
— Et tu vas pas me dire où on va comme ça ?
Jess tourne la tête pour me regarder. Ses yeux ont un air joueur. Peut être que tout n’est pas perdu, j’ai encore une chance, peut-être que je suis encore en train de fabriquer un drame avec du vent. Au moment où elle s’apprête à ouvrir la bouche pour me répondre je vois une masse sombre sortie de nulle part qui traverse la route devant la voiture. Je hurle.
Jess s’arrête brutalement sur le côté de la route.
— Putain Nell. Tu m’as fait peur.
Je détache ma ceinture, j’ai l’impression d’étouffer. C’était quoi ? C’était une hallucination ou j’ai vraiment vu quelque chose traverser la route ?
C’est mon cerveau qui se remet à me jouer des tours ?
Je n’ose pas dire à Jess ce que j’ai vu. J’ai trop peur qu’elle me dise que je l’ai inventée. Je pense au jour de notre rencontre. Mille ans se sont écoulés depuis qu’on a rencontré ce loup dans la forêt, et pourtant Jess demeure un mystère. Quelque chose en elle m’échappe. On s’échappe tous en permanence comme des ruisseaux qui zigzaguent entre les rochers, mais Jess est une rivière en crue. Jess est une mer sans bords, insaisissable, terrifiante.
A la radio, une voix américaine récite do you know where dreams come from? Acetylcholine neurons fire high-voltage impulses into the forebrain. These impulses become pictures, the pictures become dreams, but no one knows why we choose these particular pictures…
Jess sourit.
— J’ai comme une impression de déjà-vu… Tu te souviens ?
Je n’ai pas envie de répondre.
— Nell qu’est-ce que tu as ?
Sa désinvolture m’irrite. Je remarque que dehors, la nuit a remplacé le jour. Mais quelque chose cloche. La nuit semble fausse. Elle fait semblant d’être la nuit.
— Tu as vu quelque chose traverser la route Jess ?
Elle me regarde d’un air inquiet.
— Il n’y avait rien Nell, rien du tout. C’est pour ça que tu as crié ?
Je regarde les différentes couches de noir qui se dessinent derrière la fenêtre. La nuit s’est liquéfiée. Elle dégouline des sapins en une masse visqueuse. J’ai envie de la toucher. J’ai envie de plonger tête la première dans les ténèbres gluantes et de me laisser avaler. Je veux qu’elles me mâchent, me mastiquent et me digèrent. Je veux me fondre en elles, me dissoudre dans leurs entrailles et devenir une avec l’obscurité.
Quelque chose me regarde.
— Nell ? Qu’est-ce que tu as vu cette fois ?
Je sens la masse épaisse et poisseuse qui me coule sur la poitrine. Elle me pèse, elle m’oppresse, on dirait du goudron liquide. J’ai du mal à respirer.
Je dois m’éloigner de Jess.
Je me jette sur la poignée pour ouvrir la portière et je m’engouffre dans la nuit. La voix de Jess résonne au loin comme si elle m’appelait depuis une autre vie. Les sapins me fouettent le visage avec leurs branches à mesure que je m’enfonce dans la forêt. J’avais tort, les sapins bougent, ils courent après moi, les sapins m’ont trahie, ils sont de mèche avec Jess. Il faut courir plus vite, ne pas la laisser me rattraper, il faut semer les sapins, semer les sapins, semer les sapins… Jess est sur la banquette arrière, je la vois, elle est penchée sur un corps, qui ? je ne vois pas sa tête, juste une jambe laiteuse qui se détache dans l’obscurité. Une jambe couleur craie couverte de taches de rousseur. Je connais cette jambe. Les boucles brunes de Jess descendent lentement sur le corps blanc, laissant apparaitre le visage de l’inconnue : Lana se tord de plaisir sous la bouche de Jess, ses longs cheveux roux éparpillés autour de sa figure rougie. C’est une étoile de mer qui prend feu et je prends feu avec elle.
Les sapins ont disparu. Je ralentis ma course. J’arrive dans une clairière bleutée. Mes pas frôlent une herbe moelleuse et profonde, j’ai l’impression de marcher dans le couloir d’un hôtel de luxe. L’air est doux et sent le nénuphar. Je me rends compte que mes joues sont baignées de larmes. J’avance doucement vers le milieu de la clairière. Mes jambes flanchent, je me laisse tomber dans l’herbe molle. Au-dessus de moi, la lune fait un trou dans le ciel. Elle forme un cercle blanc parfait. Mes paupières lourdes me tombent sur les yeux et font clignoter la lune, elle apparaît elle disparaît elle apparaît elle disparaît la lune clignote tremblote clignote tremblote
turn around bright eyes…
…every now and then I fall apart
Quand je rouvre les yeux, la tête bouclée de Jess a remplacé la lune au-dessus de moi.